約束時間に来ない人がいて「すっぽかされた。」って言いたかったのですが言えませんでした。「待ちぼうけを食う」「すっぽかされる」は、どの様に表現するのか早速、調べました。 stand (someone) up - - デートをすっぽかす、 ・<「これが知りたかった!」英語表現> Quote of the day フレディ・マーキュリー<動画> 「デート」と聞けば、キラキラしたロマンチックな時間を思いがち。しかし1人と1人の人間が一緒に過ごすのだから、行き違いやすれ違いなんかも生じるものだ。 ということ … どうしてもお近づきになりたかったので、その二人に声を掛ける。なんて声を掛けたのかは覚えてないが、相手が美人過ぎてかなり緊張したことだけは覚えている。 もう一人の女の子は英語がネイティブ並みでアメリカかどこかに留学中だと言っていた。 「デートで何話していいか分からない」 「話が弾まない」 そんな風に悩んだことはありませんか? 実はデートで 学生時代に知りたかった『デートでの会話のコツ』|学生のためのWEBキャンパス|TASUKAKE(たすかけ) ・<「これが知りたかった!」英語表現>ファーストフード店で、注文した物と違う物が出された! ・<「これが知りたかった!」英語表現>Bullying is a serious problem. 文法なんて知らなくても英語を話せさえすればきっともっとあのデートは楽しいものに なっていたと思います。 私の後から留学してきた日本人でも文法は私の何倍も知っている人は沢山いました。